Freitag, 30. November 2012

Ein Weiterer Fragen-Tag - 11 Things about me

Ich wurde wieder getagged, diesmal von Atropa,
da ich vor Kurzem erst 11 Fragen beantwortet habe und 11 Personen getagged habe, werde ich den Tag diesmal nicht weiter geben ;-)

Die Fragen beantworte ich aber natürlich gerne!

I got tagged by Atropa,
as I did such a 11 questions 11 people to tag tag some weeks ago, I will not tag another 11 ;-)
But of course I will answer the questions!

1.  Was war dein letzter absoluter Fehlkauf? ( egal um was es geht ob Lebensmittel oder Beauty oder CD)
1. What was your last mispurchase?
Ein Nagellack von Flormar// A Flormar nailpolish 
 
2. Und was war dein letzter Glücksgriff den du gekauft hast? ( ebenfalls egal was)

2. What was the last lucky shot you had?
Mein Wintermantel :-) // My coat for winter :-)
 
3. Was würdest du heute tun, wenn morgen die Welt untergehen würde?

3. What would you do today, if tomorrow was doomsday?
 Noch mal mit allen lieben Menschen sprechen, die mir wichtig sind und mir ansonsten einen möglichst schönen Tag machen. // I would talk to all the people that mean a lot to me and then just try to enjoy the day.
 
4. Was ist für dich ein Mode bzw. Beauty No-Go?

4. What is a fashion or beauty no-go to you?
No-Go generell ist schwer zu sagen, da es immer zu bestimmten Typen passt. Zu dunkles, fleckiges Make-Up oder so start sonnenbankgebräunte Haut finde ich allerdings unschön.//
I think it is hard to tell in general as certain styles always fit certain kind of people. But too dark, spotty make-up is something I don't like and too dark sunbed-tanned skin.
 
5. Was war früher dein Traumberuf?

5. What used to be your dreamjob when you were a kid?
Sängerin und Lehrerin :D // Singer and teacher :D
 
6. Und führst du ihn jetzt, im Erwachsenem alter aus – wenn nein Warum?

6. Are you working in your dreamjob now - if not, why?
Nein, ich habe mich entschieden Wirtschaftspsychologie zu studieren. Singen konnte ich ohnehin noch nie :D Vielleicht werde ich dem Lehramtsstudium irgendwann einmal nachtrauern ;-) //
No, I decided to study business psychology. I actually never used to be a good singer :D Maybe I will regret not being a teacher some time in future... ;-)
 
7. Hast du schon einen Plan was du zu Weihnachten verschenken willst?

7. Do you have plans for christmas presents?
Ja, habe ich. Für meine Großeltern gibt es vermutlich wieder einen Fotokalender. Ich sehe sie nicht so häufig und so haben sie zumindest etwas von mir.//
Yes, I do. I will give a calendar to my grandparents. I don't see them very often, so at least they have some pictures of me.
 
8. Was ist dir wichtiger – schick aussehen und notfalls frieren oder lieber warm und dick dafür wenig „sexy“ und „modisch“ 

8. What is more important to you - looking great and freezing or feeling warm but less sexy?
Ich denke es ist möglich auch dick eingemummelt gut auszusehen. Wenn es hart auf hart kommt mit Schnee und Eis, müssen im Matsch aber eher die unmodischen Stiefel ran als meine Lieblinge :-)//

I think it is possible to be warm and wear nice clothes. But when it comes to a whole lot of snow, ice and mud I would rather choose the less-fancy boots than my loved ones ;-)
 
9. Gibt es etwas das du unnatürlich oft besitzt OHNE das du es selbst als Sammel bezeichnen würdest?

9. Is there something that you own uncommonly often without saying you collect it?
Hmm, ich glaube nicht. Mir fiele nichts ein, was ich als unnatürlich bezeichnen würde :-)//
I cannot think of anything that I would consider to be uncommon.
 
10.  Was ist dein Lieblingsfilm und/oder Serie?

10. What is your favourite film or serie?
Um diese Jahreszeit Tatsächlich Liebe und als Serie Big Bang Theory. //
At this time of the year Love actually for film and Big Bang Theory as serie.
 
11. Weiße Weihnachten oder kein Schnee – was ist dir Lieber?

11. Whity christmas or no snow - what do you prefere?
Kein Schnee! Ich hasse Schnee, weil er immer zwangsläufig auch zu Matsch wird.//
No snow! I hate snow as it always turns into mudd at a time.   

Donnerstag, 29. November 2012

Dm Haul November

(please scroll down for English version)






























Hallo :-)
Mal ein kleiner Haul von meiner letzten Dm-Shopping-Tour. Wie immer ist mehr im Korb gelandet als ich eigentlich wollte.

Mal zu den geplanten Sachen:

1. Rasierklingen von Wilkinson für den Wilkinson Quattro - Ich benutze diesen Rasierer schon seit Jahren und habe jetzt beim Shoppen festgestellt, dass die Klingen auch preislich ein bisschen besser liegen als die von Gillette
2. Repair + Pflege Shampoo von Balea und die Glatt + Glanz Spülung von Balea (letztere habe ich bereits hier ein mal vorgestellt) Beides günstig und silikonfrei. Vorher habe ich Shampoo von Balea spezielle für braunes Haar verwendet, war damit auch eigentlich sehr zufrieden, allerdings hat die braune Farbe des Shampoos regelmäßig meine Dusche wie ein Schlammbad aussehen lassen. Darum jetzt ein Versuch das Shampoo zu ersetzen.

Die ungeplanten Sachen:
1. Getönte Gesichtscreme von Balea in Bronze + Anti-Spot Moisturizer von Essence. Eigentlich wollte ich wieder den Natural Cover Moisturizer von Essence haben, aber leider gibt es den in den dms, in denen ich war nicht mehr. Deswegen jetzt der Versuch ihn durch Mischen der beiden Cremes zu ersetzen. Dabei kann ich schon feststellen, dass die Creme von Balea sich um einiges schlechter verteilen lässt und viel Make-up ähnlicher ist als ich wollte. Vielleicht gewöhne ich mich ja daran.
2. Balea young Dusche Peachy Rose... Ich gebe es zu, es ist die Verpackung. Ich fand sie so toll und den Geruch echt super, deswegen ist es einfach mal in den Korb gewandert. Ich habe es noch nicht ausprobiert, denke aber, dass ich das bald nachholen werde.

Alle Produkte zusammen haben einen Wert von 14,45€ ;-) Es ist also preislich noch im Rahmen geblieben. Liebe Grüße und bis bald :-)
Dir gefällt dieser Post und du hast kein Googlekonto? Macht nichts! Du findest alle Blogposts und noch vieles mehr absofort bei Facebook! Einfach liken und sofort informiert sein!


Hey guys :-)
In the picture you see the result of my last grocery store shopping! Of course not only things that I planned to buy, so here we go with what was in my basket.

The planned stuff: 

1. Blades for my Wilkinso Quattro Razor. I love it and have been using it for years. Plus this is a bit less expensive than the blades from Gillette.
2. Repair and Care Shampoo and Smooth and Shine Conditioner by Balea. You may know the Conditioner from a post I did before. I really loved it so I bought it again. Usually I use a different shampoo, especially for brown hair but the brown colour of the shampoo made my shower look like mud, so I really have to try something else. Both are silicon-free.

The unplanned stuff:

1. Face creme by Balea and Anti-Spot Moisturizer by Essence. I always use tinted creme as a makeup replacement. It used to be the Essence Natural Cover Moisturizer, but I could not find it anymore. So now I am trying to mix the two cremes for the same result. I already recognized that the Balea creme is much more like a makeup and less like a creme... I am not too sure if I like that. 
2. Balea Young Shower Peachy Rose... I have to admit it's been the package! It looks lovely and then the nice smell... I just had to put it into my basket. It hasn't been too expensive and for sure I will try it out soon (you always need stuff too wash yourself, don't you?)

In sum this basket has been 14,45€ so not toooooo expensive ;-) Hope you enjoyed reading and see you soon :-)
You liked this post and don't have a Gmail-account? You can now be updated on Facebook! Simply like the page and you get all the news about this blog and even more (of course in English as well :-))




Dienstag, 27. November 2012

Wintertime Decoration - Welcher Typ bist du?

Hallo ihr Lieben,
es geht steil auf Weihnachten zu und ich dachte ich nutze das, für einen etwas persönlicheren Post und ein kleines Geständnis: Ich habe einen Kerzenfimmel!
Das Lustige ist, dass es mir nicht einmal aufgefallen ist, bis ich geplant habe einen Post zu meiner Deko zu machen... Tjaja, die Selbsterkenntnis!
Im Folgenden habe ich euch zusammengestellt, was sich derzeit in meinem Bad und Zimmer tummelt... Ihr dürft eure ehrliche Meinung da lassen :D Wenn ich mir die Fotos angucke, habe ich den Eindruck ich seh den Kitsch vor lauter Kerzen nicht...
- Kurz noch etwas in anderer Sache: Ich würde mich sehr freuen, wenn ihr meiner Facebookseite ein Like gebt :-) Ich weiß, es ist immer Überwindung das bei Seiten zu tun, denen kaum jemand sonst folgt, trotzdem wäre das wirklich super!

Eine tolle Zeit und bis bald! :-)
Bitte stimmt auch für einen der teilnehmenden Blogs aus der Blogvorstellung ab!  

Hey guys, 
today my confession: I am really too much into candles! I just found out when I planned to do a post on the decoration in my room and bathroom. 
So please leave your honest opinion for therapy :D 
- Something else as well: I would be really really happy if you guys would give me a like on facebook! I know it's hard to do, when not many other people liked it, yet but you would really make my day! 

Have fun and see you soon :-)











Sonntag, 25. November 2012

Calu Naturkosmetik


Hallo ihr Lieben :-)
Vor ein paar Tagen kam ein Päckchen von Calu bei mir an. Enthalten waren drei Proben Gesichtscreme, die ihr weiter unten seht.
Calo steht für Naturkosmetik und verzichtet auf Inhaltsstoffe wie Duftstoffe und Ähnliches. Ich habe alle drei Cremes ausprobiert und konnte zwischen den Cremes an sich keinen Unterschied feststellen, was die Wirkung anging, fand sie aber auch alle drei gut.

Eine etwas verwirrende Aussage, aber hier meine Erklärung :-)
Man riecht, dass kein künstlicher Duft enthalten ist. Die Cremes sind nicht zu reichhaltig und fühlen sich angenehm auf der Haut an.
Mein Problem ist, dass alle Cremes natürliche Öle enthalten, was mir einfach ein wenig zu fettig ist. Außerdem sollte der Effekt der Cremes anti-aging sein - dafür bin ich schlicht zu jung :P

Sicherlich einen Versuch wert für alle, die sich gute Inhaltsstoffe erhoffen oder bestimmte Unverträglichkeiten haben. Ich konnte mein Päckchen kostenfrei auf der Homepage bestellen. Möglicherweise besteht die Aktion noch.

Viel Spaß und bis bald :-)
Bitte stimmt auch für einen der teilnehmenden Blogs aus der Blogvorstellung ab!  

Samstag, 24. November 2012

Emergency - Sweat stains / Schweißflecken

(please scroll down for English version)
Huhu :-)
nach dem die erste Blogvorstellung über die Bühne gebracht ist geht es heute wieder zurück zur aktuellen Reieh: Beauty Emergencies! (Wenn euch alle Posts zu dem Thema interessieren, einfach rechts oben auf den entsprechenden Tag klicken)

Ich denke das hier wird vorerst der letzte Post zu der Reihe sein (theoretisch hab ich noch ein Thema, aber ich fürchte schon nach diesem Post hier, werdet ihr zu dem Schluss kommen, dass die Ideen ausgefallen genug geworden sind :D ich überlege noch, ob ich da noch mal eins drauf setze).

Was ist das heutige Thema? - Schweißflecken!!
So lustig es klingt, aber ich finde, die sind gerade im Winter ein Thema. Man kommt von der eisigen Kälte draußen dick eingemummelt in vollkommen überheizte Räume und kann sich gar nicht so schnell ausziehen, wie man anfängt zu schwitzen.
Oder shoppen... Ganz schlimm! Für mich in jedem Fall der absolute Horror im Winter, weil die Geschäfte so überheizt sind, dass ich eigentlich gar nicht in die Umkleidekabine will, dann noch den dicken Mantel irgendwo hin (über den Arm, über die Schultern, anlassen, Reißverschluss auf/zu, Knöpfe, Gürtel, Schnallen...ahhh!).

Sollte es einigen von euch auch so gehen und ihr die Flecken unter den Armen wirklich lästig finden, habe ich hier einen Lösungsvorschlag für euch.
Wie immer gibt es dafür auch eine teure "Luxusvariante" zu kaufen, ich beschränke mich aber auf die kostengünstigere "Hab-ich-Zuhause-Variante"... Trommelwirbel (okay, witzlos, ihr seht das Bild ja eh schon): Slipeinlagen!!!

Was im Slip klebt, klebt auch im Stoff von Shirts :-) und was Blut aufsaugt, fängt auch Schweiß auf.
Wichtiger Tipp: Passend zurecht schneiden und je dünner und flexibler sie sind, desto besser!
Die einzige Hemmschwelle ist wirklich, dass man ständig denkt jeder sieht, dass man sich Slipeinlagen ins T-Shirt klebt... Die Frage ist: Ist das wirklich schlimmer als Schweißflecken? ;-)

Ihr habt eigene Beauty Emergencies, die lustig, peinlich oder nervig sind? Schreibt mir! Vielleicht findet ihr euer Thema dann bald hier als ergänzenden Post zur Serie!
Bitte stimmt auch für einen der teilnehmenden Blogs aus der Blogvorstellung ab!  

Hey guys :-)
after the first blogintroduction I ever did, now back to business and the current serie: Beauty Emergencies (if you want to read all the posts on that, simply click the tag on the upper right side).

This post will be the last one I think :-/ (though I still have one more idea but I am afraid you already consider me to be crazy enough, so I am not sure whether I want to top that or not ;-))

So what's the topic today? - Sweat stains!!! (urgh)
As funny as this may sound to you but I think they really are a big problem in winter. You do everything to be well covered and warm outside in the cold, putting on tons of clothes and then you come into a heated room and can't undress as quickly as you start sweating! 
Or shopping... Really I hate shopping in winter! The shops are so hot I don't even want to go inside the fitting room. Plus where do you put your coat? (over the arm, around the shoulders, leave it on, open the zipper, close the zipper, belt, buttons, sweat.. aaaah!)

So just in case someone else in this world is feeling the same, here is my secret for you (well... you probably saw it in the picture):
Pantyliners!!

Really, what sticks to your underwear sticks to your shirts as well and what can deal with blood will manage sweat, too ;-)
Just be careful and put them in the right shape AND don't pick the thick ones. The thinner and more flexible they are the better. 
Now the only problem is, that you feel like everyone's watching you and sees that you put pantyliners in your shirt... But is that really worse than sweat stains? ;-)

You have a personal beauty emergency which is funny, embarrassing or simply annoying? Write me! And maybe you will see your emergency in an additional post to this serie!

Facebook - Sooo stolz ;D


(please scroll down for English version)


Hallo ihr Lieben,
es ist kurz vor halb 2 - nachts, aber ich muss unbedingt noch mal posten. Vor einiger Zeit habe ich bereits eine eigene Facebookseite erstellt - allerdings dann auch nicht weiter bearbeitet, abgesehen von aktuellen Links zu meinen Blogposts.
Dementsprechend auch die Likerate bisher. Jetzt habe ich mich hingesetzt und wirklich den gesamten Freitagabend damit verbracht ein schönes Titelbild zu basteln und relevante Apps einzubinden.
Das musste ich euch unbedingt noch mitteilen und ich würde mich seeeehr freuen, wenn ihr vorbei schaut und euch mein Werk live anguckt (ok... vielleicht schüre ich jetzt zu hohe Erwartungen xD ich hab mich einfach zum ersten Mal wirklich mit soetwas beschäftigt und dafür gefällt mir das Ergebnis ganz gut) hier geht es jedenfalls zu meinem neuen Baby :-) 

Gute Nacht und bis bald! :-*

Hey guys, 
it's half past 1 in the night but I had to post! Some time ago I launched my own facebook page - and did not do a lot with it except for posting what I am writing about here on blogger. 
So you can imagine what the like-rate looks like so far. 
So tonight I went and spend my whole evening on doing a title and embedding apps that I find relevant for you guys. 
So I would love to see you on my page and get your feedback! (Just to give you an idea: I have never worked with all that stuff before, so that I got a result is kind of the main thing for me ;-))
So if you want updates about my blog visit me here and visit me anyway because I am so happy I finally did something on facebook :D

Good night and see you soon! :-*

Freitag, 23. November 2012

Blogvorstellung - Die Erste

Juhu! 20 Haben sich gemeldet und eben war es endlich so weit: Ich habe gelost! Auf jedem Zettel befand sich ein Name (auf Wunsch auch mit Fotobeweis ;-)) und durch Los gewonnen hat Sarah!!

Sarah ist 13 und bloggt hauptsächlich über sich und ihr Leben.
Ihr Blog ist wie ein kleines Tagebuch, auf dem immer wieder Beiträge und Aktuelles dazu kommen.
Ich finde es toll, dass ihr Blog die erste Runde gewonnen hat, weil er wirklich unglaublich persönlich ist und man trotzdem nicht mit Text erschlagen wird.
Jeder Post wird von tollen Bildern begleitet und oft hab ich wirklich den Eindruck es hätten auch Tage aus meinem Leben mit 13 sein können :-)

Mein persönlicher Lieblingspost bisher ist "akdjkjdkalsdj#" (:D Sarah, warum?)
Einfach, weil es eben genau so ein Post ist, wo ich denke "jap, kenne ich!" Irgendwo zwischen Tanztraining, Familie und Freunde treffen - was irgendwie nie alles unter einen Hut passt :-)

Bisher ist es es noch ein recht kleiner Blog, der aber sicherlich einen Besuch wert ist und, ich verspreche es euch, den ein oder anderen Schmunzler bereit hält.

Ihr seht ich bin ehrlich begeistert und deswegen:
klickt hier, um Sarah zu besuchen!


Alle anderen Teilnehmer findet ihr absofort hier aufgelistet und ihr könnt in den Kommentaren eure Stimme abgeben! Jeder Leser meines Blogs hat eine Stimme, die er vergeben kann und ich würde mich freuen, wenn möglichst viele mit abstimmen und für einen der Teilnehmer voten.
Die zweite Blogvorstellungsrunde kommt nur zu Stande, wenn mindestens 10 Stimmen abgegeben werden! (Teilnehmer der Blogvorstellung dürfen ebenfalls voten, allerdings nicht für ihren eigenen Blog!)

So this is the first blogintroduction :-) 
I just picked a note (blind of course) and I am very happy that it's this blog. 
It is Sarah's blog and it's pretty much about her life, which I can identify with so much. She is only blogging in German, nevertheless have a look as her pictures are really lovely!
Sarah's Blog

Mittwoch, 21. November 2012

Glossybox November 2012

Hey ihr Lieben :-)
gestern kam meine Glossybox an, deswegen nach langer Zeit mal wieder ein Video von mir dazu.
Ich fand meine Novemberbox super! Die einzelnen Produkte in Bildern findet ihr weiter unten, alle Infos zu den Preisen im Video!
Viel Spaß!!!
Übrigens: Noch bis Freitag könnt ihr euch mit eurem Blog hier anmelden!
Glossybox November 2012 - alles auf einen Blick




Swatch - Augenmultistift 51

kaum zu sehen, aber da - Swatch Rouge

Dienstag, 20. November 2012

Emergency - Wild Eyebrows

(please scroll down for English version)
Hallo ihr Lieben :-)
Heute ein neuer Beauty Notfall: Wild Eyebrows - Wilde Augenbrauen.

Wie immer die entsprechende Situation:
Normalerweise zupft ihr eure Augenbrauen, aber irgendwie habt ihr es das letzte mal vergessen. Jetzt schaut ihr in den Spiegel und beschließt, dass ihr heute so nicht vor die Tür gehen könnt. Rote Stellen vom Zupfen sind auch keine Alternative.

Prinzipiell kann ich nur empfehlen so einen Augenbrauenrasierer im Haus zu haben, wie ihr ihn links im Bild seht. Ich habe bei Rossmann für einen 3er Pack etwas weniger als 5€ gezahlt.
Viele sind total gegen rasieren der Augenbrauen, ich muss aber sagen, ich mache es fast nur noch so. Es geht unglaublich schnell, weil man nicht jedes Haar einzeln zupfen muss und wenn ich nach dem Duschen vor dem Spiegel stehe, kann ich auch schnell alle 3-4 Tage mal über die Augenbrauen gehen :-) Wer sich davon nicht überzeugen lässt: Auf jeden Fall in einer solchen Emergency-Situation, wie oben beschrieben, sind die Dinger klasse! Schnell und ohne Röte habt ihr alles im Griff.
Solltet ihr sowas eben nicht da haben, könnt ihr die Augenbrauen noch in Form legen. Am besten ist es, wenn ihr dafür ein Augenbrauengel nehmt. Wenn ihr zu den Menschen gehört (wie ich), die sowas nicht besitzen, könnt ihr auch durchsichtigen Lipgloss benutzen.
Theoretisch auch jeden Lipgloss in eurer Haarfarbe, aber besser ohne Glitzer ;-)
Ein wenig Lipgloss an den Anfang der Augenbraue und an die Stellen, wo ihr die Haare nach oben oder unten legen wollt und dann mit einem Bürstchen stylen.

Ich gebe zu, der Lipgloss-Tipp ist wirklich etwas ungewöhnlich, aber ich verspreche euch es funktioniert und geht schnell. Solltet ihr in diesen "Notfall" kommen, habt ihr ihn vielleicht sogar in der Handtasche greifbar.

Ich bin gespannt auf eure Meinungen und Erfahrungen! Wenn ihr noch persönliche Beauty Emergencies habt, zu denen ihr eine Notfalllösung lesen möchtet, lasst es mich im Kommentarfeld wissen (natürlich kann ich nicht garantieren für alles eine Lösung zu haben, aber ich gebe mein Bestes ;-))
Liebe Grüße und bis bald!

Hey guys :-)
Today's beauty emergency: Wild eyebrows!
Like usually the situation:

You usually tweeze your eyebrows but for whatever reason you forgot it. Now you are in a hurry and recognize that you cannot leave the house looking like this. Red spots underneath your eyebrows are no option.

Generally I can recommend to have an eyebrow razor like you see it in the first picture. I paid for 3 of them about 5€ and they are really great. I know a lot of people don't like shaving eyebrows but meanwhile I almost always use the razor. It is a lot quicker and it doesn't harm your skin. 
I have to do it every 3-4 days, but in sum it is not more time than tweezing them. 

So even if you don't like it, in a moment like our emergency it is great to have them. If you don't have them you can try to stick the hair into the right place. There is special eyebrow gel that you can use. If you (like me) don't have something like that, the last option is to use lipgloss. 
Just make sure you use one without colour or in your hair colour and without glitter :-)
Apply a small amount to the spots where you want to rearrange the hair and distribute it with a small brush. 

I have to admit that it is a bit strange to put lipgloss on your eyebrows but it really works for a while and a lipgloss is something you might have with you wherever you are :-)

I am looking forward to reading your opinions and experiences. If you have personal beauty emergencies that you want to read about, let me know in the comments. (I cannot promise to find a solution, but I will do my best ;-))

Hopefully see you soon!

Sonntag, 18. November 2012

Shop Empfehlung - Wish List

Hallo ihr Lieben :-)
Heute gibt es eine Shopempfehlung von mir, den viele vermutlich bereits kennen.
Hunkemöller ! Ich habe jahrelang meine Unterwäsche bei H&M gekauft. In Köln gibt es einen extra H&M Wäschestore mit Unterwäsche und Bikinis. Allerdings hatte ich da ständig mit dem Problem zu kämpfen, dass meine Größe einfach nicht da war oder die BHs immer unterschiedlich ausfielen.

Deswegen bin ich zu Hunkemöller gewechselt. Ich finde die Website klasse! Ich muss gestehen, ich war noch nie in einem der Läden, aber online bin ich schon über 100€ los geworden. Mir gefällt der Stil der Wäsche total und dank Tabelle kann man selbst nachmessen, welche Größe einem genau passt (da ja angeblich über die Hälfte der Frauen die falsche BH-Größe trägt, ist es sicherlich ein Nachmessen wert).

Es gibt auch fast jede Woche neue Aktionen, Rabatte und Prozente! Zwar würde ich sagen, dass Hunkemöller preislich eine Ebene über H&M liegt (bei H&M habe ich meistens 12-15€ für einen BH gezahlt, bei Hunkemöller 25-30€), aber ich habe den Eindruck qualitativ bessere Sachen zu bekommen, die auch nach der ersten Wäsche noch so schön aussehen wie vorher.

Von mir eine klare Empfehlung und vielleicht ein Link, den man kurz vor Weihnachten mal unauffällig an den Liebsten weiter geben kann :-)

Hey guys :-)
I would like to tell you something about an online shop that many of you may already know and that I fell totally in love with! 
I am talking about Hunkemöller - If you click the link you will find a list of countries that they ship to and the online stores they have. 

I used to buy my bras at H&M as they have an extra store for that in Cologne. But I always came across the same problems: They didn't have my size or the bras differed that much within one size that I never knew if it would fit or not. 
So I decided to change and I am really glade I found that online shop. They have normal stores as well but I have to admit that I have never been to one of those. However I spend more than 100 € so far in their online shop. 
I just love the style and design of the bras they have and as they always put on different sales you get the clothes for a good price. 
Of course the price is a bit higher than at H&M. At H&M I probably paid about 12-15€ for a bra and in the Hunkemöller store it's 25-30€. 

But I feel comfortable with it and as they have an extra chart on their page where you can find out which size you really have (more than 50% of the women wear the wrong size, so maybe it's worth measuring) most bras fit me and I don't have to send anything back. 

So I can totally recommend them and maybe it is worth sending this link to your boyfriend shortly before christmas? ;-)

Freitag, 16. November 2012

Emergency - Smoky Hair


(please scroll down for English version)
Hallo ihr Lieben :-)

Zeit für einen neuen Post aus der Emergency-Reihe! Nach diesem hier sind noch drei weitere Posts dieser Art geplant, dann endet die Reihe (vorerst).
Wenn ihr persönliche Beauty Emergencies habt, würde ich mich über einen Kommentar sehr freuen, vielleicht gibt es ja eine Lösung und somit einen weiteren Post ;-)

Das heutige Thema: Smoky Hair - Verrauchte Haare. Vielleicht kennt ihr das auch: Ihr wart feiern oder in einer Kneipe oder vielleicht auch nur mit einem Raucher in der Stadt unterwegs und wenn ihr nach Hause kommt merkt ihr, dass eure Haare den ganzen Rauch aufgenommen haben.
Natürlich ist die erste Idee: Waschen! Sehe ich auch so, aber um ehrlich zu sein: Wenn ich nachts nach Hause komme, vielleicht auch ein wenig angetrunken bin und eigentlich nur noch schlafen möchte, habe ich keine Lust meine Haare zu waschen, pflegen und auch noch zu föhnen.
Deswegen hier mein Trick, damit die Haare nicht das ganze Kopfkissen einnebeln bzw. man selbst nicht auf eklig riechenden Haaren schlafen muss.

Nehmt euren Föhn und stellt ihn auf kalte Luft ein (die meisten haben dafür eine extra Taste oder lassen sich am  normalen Temperaturschalter kühler stellen). Dann föhnt eure Haare über Kopf durch. Einfach kreuz und quer, so dass am besten überall mal der Wind durch gegangen ist ;-)

Jetzt werden wir den Geruch los. Ich nehme dafür immer Parfumpröbchen oder Parfum, das ich so nicht mehr benutze. Ihr könnt aber auch euer normales nehmen oder, wenn es euch zu teuer dafür ist, Sprühdeo (ich hab auch schon von Febreze in Haaren gehört...).
Was auch immer ihr nehmt, sprüht es ein paar mal in die Haare hinein: Oben drauf, unten drunter, mitten rein.
Danach nehmt ihr noch mal den Föhn auf Kaltluft und pustet alles gründlich durch. Fertig :-)
Der schlimmste Rauchgeruch ist weg und euer Kissen wird am nächsten morgen höchstens nach eurem Parfum riechen. Wenn ihr den Eindruck habt euch sticht trotzdem noch Rauchgeruch in der Nase, bindet euch die Haare zum Schlafen hoch.

Am nächsten morgen dann aber besser relativ zügig waschen ;-)
Ich hoffe der Tipp ist hilfreich für euch und ich würde mich freuen, wenn ihr mir eure Erfahrungen damit als Kommentar hinterlasst. Natürlich genauso, wie am Anfang erwähnt, eure eigenen Emergencies.
Liebe Grüße und bis bald!

Hey guys :-)
Today another post out of the emergency serie. So far I have 3 others planned, afterwards the serie will be finished (for now). If you have personal beauty emergencies, let me know in a comment! I can't promise that I know a solution but if I do we'll have more posts of that kind and the serie continues!

Today's topic: Smoky hair!
Maybe you know that situation when you went out to a club, a pub or just to the city with a person who smokes and when you come back home you feel like your hair is filled with that bad smell. 
I know, the nearest solution would be WASH YOUR HAIR! 
But... Honestly, when I come home at night from partying, maybe a little tipsy and really really tired, I don't want to wash and dry my hair. It just takes too long. 
So here is my tipp how to avoid smoke smell on your pillow and in your nose while sleeping ;-)

First take your hair dryer and put it on cold air. (Most hair dryerst are able to do that) Then blow your hair very well, not only on top but also go between the layers and underneath them. You may look a bit messy afterwards but it is important to have some wind in your hair ;-)

Then we come to the point where the smell has to leave. I usually use perfume samples for it or perfumes that I haven't used in a while. You can also use your daily perfume or, if you find it to expensive for that, use deodorant (I also heared of people putting Febreze in their hair...)
Whatever you use, put it in to your hair. Again: Put it on top, inbetween and underneath! It should be nearly everywhere. 
Then take the blowdryer again on cold air and blow through your hair. Now you shouldn't smell any smoke anymore and the intense smell of your perfume should be a bit lighter as well. 
Your pillow won't smell from smoke the next morning! :-)
If you still feel like your hair smells bad and you don't want to lay on it, put it up with a hairband. 

The next morning should be time to wash your hair ;-)
I hope this was helpfull to you and I would love to hear whether it worked for you. And don't forget to tell me if you have any personal beauty emergencies that you want to read a post about! 
Have a great time and hope to see you soon again :-)

Mittwoch, 14. November 2012

essence pure skin - purifying face strips

(please scroll down for English version)
Hallo ihr Lieben :-)
heute etwas zu den purifying face strips von essence. Sie liegen schon eine Weile bei mir im Schrank und heute habe ich sie endlich getestet.
Die Strips sind erst in einem Heftchen und dann noch mal jeweils zu zweit in einem Sachet verpackt. (Fotos weiter unten)
Die Haut wird kurz angefeuchtet und dann die dreieckigen Strips aufgeklebt. Für das Kinn finde ich die Größe angemessen, für die Stirn eher ungeeignet. Die Strips sollen Mitesser und Fett auf der Haut entfernen. 10-15 min. reichen laut Packung aus.

Ich würde den Geruch als etwas muffig bezeichnen, laut Packung ist es grüner Tee. Nach 15 min. kann ich keinen Unterschied auf meiner Haut feststellen. Die Strips sind etwas unangenehm auf der Haut, stören aber eigentlich nicht weiter. Nach dem Abziehen kann ich keine große Veränderung auf dem Strip sehen. Eigentlich sollten sich dort ja der Inhalt der Mitesser bzw. überschüssiges Fett befinden. Aber nichts. Höchstens ein paar bräunliche Pünktchen, die ich aber als Hautschuppen deute. Die Strips haben also einen leichten Peelingeffekt, mehr, meiner Erfahrung nach, aber nicht.
Von mir keine Weiterempfehlung!
Hey guys, 
today something about the purifying face strips by essence.
I bought them a couple of months ago and today I decided to finally test them. The strips are packed in a pocket box and a sachet (you find pictures along this post). Inside the sachet are always two strips.
You have to moisturise your skin with water and then the strips will stick on your skin. The size is good for the chin, but for the forehead I find it not usable.
The strips shall be used to remove blackheads and oil from the skin. 10-15 min. should be enough.

I don't like the smell, on the package it says that it smells like green tea, but I don't really smell that. After 15 min. with the strips on my skin I don't see any difference. The strips are a bit sticky on the skin but they don't really disturb.
Also on the strip I cannot see anything that has been removed from my skin. Some brown dots, but that looks to me like small party of my skin and not oil or blackheads. So I would rather say the strips have a slight peeling effekt. I would not recommend them! 


Montag, 12. November 2012

Vichy - Normaderm

 (please scroll down for English version)
Hallo ihr Lieben :-)
Samstag kam eine kleine Testbox von Vichy bei mir an, von der ich euch kurz berichten möchte.
Enthalten waren ein Waschgel und Creme aus der Normaderm Pflegeserie gegen Hautunreinheiten.

Die Menge reichte jeweils für eine Anwendung und ich habe sie abends benutzt. Erst mal zum Waschgel. Es roch recht angenehm und war durchsichtig, vielleicht ein wenig grünstichig. Auf der Haut hat es sich weich angefühlt und nicht gebrannt, geschrubbt oder ähnliches. Ich hatte den Eindruck, dass Makeup-Reste damit ganz gut weg gehen. Nach der Anwendung hatte ich allerdings stellenweise leichtes Spannen und es sah aus als läge ein Film über meiner Haut.
Das hat mich, im Vergleich zu meinem bisherigen Produkt nicht überzeugt.

Danach habe ich die Creme verwendet. In Geruch und Farbe war sie dem Waschgel ähnlich.  Sie ließ sich nicht so leicht verteilen und klebte ein wenig. Ich bin nach der Anwendung nicht sofort schlafen gegangen und selbst nach 2 Std. hatte ich noch den Eindruck die Creme wäre nicht ganz weg. Meine Haut hat außerdem geglänzt und sah sehr ölig aus. Das finde ich bei einem Produkt gegen unreine Haut ein Nogo!

Zusammenfassend würde ich die Produkte nicht weiter empfehlen. Vermutlich gibt es einen Typ unreiner Haut, der entweder auf das eine oder das andere Produkt anspringt, aber für mich passt es überhaupt nicht. Einerseits Spannungsgefühl, andererseits ölig, das passt für mich nicht zusammen. Ich werde die Produkte nicht kaufen.

Hey guys :-)
On Saturday I got a sample box of Vichy Normaderm for impure skin. Inside were a face wash and a face creme. I used it on the same day after removing my makeup.

First the facewash. It has a nice smell and no colour (maybe a bit green). It felt soft and smooth on my skin, no scrubbing or burning. I had the impression that it removes well the rest of makeup that might have been on my skin. But after using it my skin felt tense and it looked like a had a film on my face. This did not convince me, compared to the product I usually use. 

I applied the creme directly after washing my face. The smell and colour was like the face wash. It was hard to distribute the creme all over my face and it felt sticky. 
I did not go to bed directly after using it and even 2 hours later I felt like the creme did not move in properly. My skin was shiny and oily. To me this is a No-Go if a product is made for impure skin. 

In sum I would not recommend the products. Probably there is a type of skin that goes well with these products but for me it doesn't fit at all. Tense skin on one hand and oily skin on the other, only after using the products is defenitely not what I am looking for when I buy a product for better looking skin. I won't buy these products!

Samstag, 10. November 2012

Emergency - Bad Breath Zwiebelatem

(please scroll down for English version)
Hallo ihr Lieben,
einer neuer Post aus der aktuellen Emergency-Reihe :-) Ich habe mittlerweile ein eigenes Label dafür angelegt, wenn ihr also andere Posts dazu sehen wollt, könnt ihr es einfach oben rechts anklicken.

Der Überschrift könnt ihr es schon entnehmen, es geht um Mundgeruch und zwar genauer Zwiebel- bzw. Knoblauchatem. Häufig tut es hier Zähneputzen alleine nicht, deswegen verrate ich euch heute mein persönliches Geheimrezept.

Was ihr braucht:
Zahnbürste und Zahnpasta
Mundwasser
Schokolade
Kaugummi

Als erstes kaut ihr kurz einen Kaugummi, ein paar Minuten reicht schon. Dadurch wird schon mal der Speichel im Mund gewechselt und mit etwas Glück hat das Pferfferminz oder der Geschmack des Kaugummis schon einen Effekt auf den lästigen Mundgeruch.
Dann Zähneputzen, um eventuelle Reste los werden. Wichtig: Nach dem Putzen stellt sich ein guter Geschmack ein, bei Zwiebeln und Knoblauch verfliegt der aber leider recht schnell wieder ;-)

Jetzt kommen wir zum eigentlichen Geheimtipp: Schokolade! Fragt mich nicht wieso, vielleicht bin ich auch die einzige seltsame Person, wo das funktioniert, aber mit einem Stück Schokolade wird der ganze nervige Mundgeruch neutralisiert.
Das Mundwasser nehmt ihr jetzt nur noch, damit keine braunen Stückchen im Mund zurück bleiben und schon seid ihr befreit vom Knoblauchdunst :-)

Lasst mich doch bei Gelegenheit mal wissen, ob es bei euch auch funktioniert. Ich muss gestehen, dass es natürlich für einen Notfall keine besonders schnelle Lösung ist, da es schon ein paar Minuten in Anspruch nimmt, allerdings denke ich, dass es bei 2 Stunden Puffer besser wirkt als Zähneputzen allein ;-)

Hey guys,
another post out of the new beauty emergency serie. If you want to check other posts like this, you will find a new lable on the upper right side. "Emergency" simply click it and you will see all the rest :-)
You can tell by the heading that today's emergency is bad breath, especially onion or garlic breath. Very often you cannot fight it simply by just brushing your teeth, so here is my secret how to fight it withing minutes ;-)

You need:
Tooth brush and paste
mouthwash
chewing gum
chocolate

First chew the chewing gum. A few minutes will be enough. You will almost feel how part of the bad breath gets inside the gum and how it changes the bad smelling saliva in your mouth.
Then brush your teeth, just in case that there are some pieces of garlic or onions left. Very important: Directly after brushing your teeth, you will feel like the bad smell is gone, but it will come back in some minutes when you ate onions ;-)

So now ther magic part of it. Eat the chocolate. It might be that I am the only strange person in this world, where this trick works, but honestly: When I eat chocolate it absorbs the bad smell and nothing new comes back. A small piece will work, you don't have to eat a whole bar. 

Now use the mouthwash to make sure there are no brown chocolate pieces on your teeth and then you are done! The bad breath will be gone :-)

Let me know how it worked for you! Of course this is not a real emergency solution as it takes you some time. But if you have a date and 2 hours to go, it will work out better than just brushing your teeth and hoping ;-)
Have a great time!

Freitag, 9. November 2012

Faszinata Gewinnspiel


Ausnahmsweise nehme ich auch ein mal an einem solchen Gewinnspiel teil:
auf der Website von Faszinata wird ein Bloggergewinnspiel veranstaltet, bei dem der Gewinner einen 500€ Gutschein gewinnen kann.
Alle anderen Teilnehmer bekommen eine Glossybox. Obwohl ich bereits die Glossybox abonniert habe, bin ich doch gespannt, was in dieser bestimmten sein wird :-)
Empfehlung an dieser Stelle an alle Blogger, die die Box ein mal testen wollen.

Zwei Fragen gehören zu dem Gewinnspiel noch dazu:

1. Von welchem Schmuckstück könnte ich mich niemals trennen?
Von einem silbernen Ring, den ich mir mit 15 in Frankreich gekauft habe. Er gehört einfach so zu mir, dass ich ihn nicht mehr missen möchte. Das beste Geschenk, was ich mir selbst je gemacht habe ;-)

2. Welches Schmuckstück gefällt mir von Faszinata besonders gut?
Dazu ein Bild (mit Erlaubnis von Faszinata) von einer Uhr, die mich wirklich umgehauen hat
Ich bin ohnehin auf der Suche nach einer neuen Uhr und läge diese hier von Jacques Lemans in meinem Budget, würde ich sie kaufen :-)
Sie sieht unheimlich edel aus und ich mag die Kombination aus Edelstahl und Gold

Drückt mir die Daumen oder macht selbst bis zum 18. November mit :-)

Donnerstag, 8. November 2012

November Shopping Haul

(English description inbetween)
Hallo ihr Lieben,

eine kurze Unterbrechung der Emergency-Posts, da mein Alltag heute quasi auch unterbrochen wurde.
Kurzfristiger Vorlesungsausfall für den kompletten Tag = langfristiger Budgetausfall für den Monat November!
Da ich ordentlich geshoppt habe, unter anderem auch für den kommenden Winter, möchte ich euch natürlich meine Errungenschaften zeigen ;-)

Das Bild links lässt euch schon erahnen, dass es vor allem Schuhe zu bestaunen geben wird.
Shoe 4 You ist wirklich mein Garant für viele Tüten und weniger Geld auf dem Konto beim raus gehen :-D
Ich liebe den Laden und noch dazu geben sie einem eine Tiefpreisgarantier. Findet man Schuhe woanders Günstiger, bekommt man die doppelte Differenz zurück. (Gibt mir ein gutes Gefühl, auch wenn ich noch nie ausführlich recherchiert habe, um ehrlich zu sein. Ein ähnlicher Effekt wohl wie bei Geld-Zurück-Aktionen mit Joghurts xD).

Today I did not have any courses at university. Reason enough for me to go shopping! So as my budget for this month is now completely spend, I thought of showing you what I spend it on. (Of course the next post will be something new about beauty emergencies ;-))
And be sure: I  R E A L L Y needed all that stuff ;-)

Kommen wir zum Kern der Sache, meine neuen Paar Schuhe! Drei Stück hab ich mir gegönnt und natürlich brauche ich auch alle drei U N B E D I N G T ! ;-)

Schwarze hohe Stiefel mit braunen Schnallen. Kostenpunkt 49,95€
Meine bisherigen schwarzen Stiefel wurden mittlerweile zu Party-Schuhen degradiert, daher mussten wieder schöne hohe für den Alltag her.

Black boots with brown belts.
Price: 49,95€
The boots I have so far are now more like my party shoes, so I HAD to buy new ones for every day.

Ähnliches Design, allerdings kürzerer Schaft und in braun. Ich mag die Optik mit den Schnallen und die Absatzhöhe ist ebenfalls alltagstauglich.
Zwar hab ich noch braune Stiefel von S.Oliver, aber hey, kann man zu viele braune Stiefel haben?!
Kosten: 49,95€

Similar in design but a bit shorter and brown. I just love that belt-look and the height is suitable for university, school or whatever. 
I bought them though I have some S.Olivers in brown, but hey: Can one have enough brown boots?!
Price: 49,95€
 
Mein erster Versuch diesen Winter: Gefütterte Sportschuhe.
Ich weiß auch nicht warum genau, da ich sonst eher elegante Schuhe im Winter trage (also so, wie die Stiefel, die ihr vorher gesehen habt), aber diese Schuhe haben mein Herz erobert. Sie sind kuschelig gefüttert und können sowohl hoch als auch mit tiefem Schaft getragen werden.
Mein Versuch Sportschuhe in den Winter zu retten, ohne kalte Füße!
Kosten: 69,95€

My very first try for this winter: Sport shoes!
I don't know why, as I usually like the classy look (like the boots you just saw) but these shoes really won my heart.
They are cosy, warm and you can wear them high or low (as you see in the pic). 
My try to wear sporty shoes in winter without frozen feet. 
Price: 69,95€

Nach dem Schuhe-Shoppen ging es noch zu New Yorker. Ich habe aus dem letzten Jahr noch einen super tollen Wintermantel von Mango in dunkelblau, aber für dieses Jahr soll ein neuer her, da andere "alte" Jacken diese Saison aus dem Kleiderschrank fliegen :-)
Vor etwa einer Woche habe ich dort schöne Daunenjacken gesehen und wollte dann heute einen kurzen Blick riskieren. Auch bei New Yorker ist einiges in die Tüten gewandert:
Zumindest auch der geplante Mantel war dabei. Angezogen und wohlgefühlt! Ich hasse es, wenn Daunenmäntel nicht auf Taille geschnitten sind. Schnell sieht man dann aus wie ein Michelin-Männchen. Hier wird das durch den Gürtel verhindert. Außerdem ist der Mantel super Winddicht. Im Nacken, am Bund unten und an den Ärmeln ist er mit Wolleinsätzen verstärkt und trotz Reißverschluss gibt es eine extra Knopfleiste, die auch dort noch abdichtet.
Besonders wichtig für mich: Im Winter wird man ohnehin blasser und es ist alles düster draußen, dann will ich nicht noch schwarze Jacken tragen ;-)
Einziges Manko: Keine Kapuze!
Preis: 89,95€

After the shoe-shopping I went to New Yorker as I need a new jacket. I have some but they are quite old (except for one that I have from Mango) so they will have to leave me this year ;-)
The grey jacket in the picture is really something I deeply fell in love with. It looks amazing and adapts to my body shape, so I don't just look like a barrel wearing it. Plus it is extra warm and has great wind protection. There is wool in the neck, at the bottom and at the arms so no way any cold air will enter! The jacket has a zipper but as you see in the picture it is covered by a button border. 
Very important as well: In winter you get pale and everything outside looks murky, so I really don't want to wear a black jacket!
What I don't like about this jacket: It has no hood!
Price: 89,95€

Nach dem Mantel fielen mir dann noch diese drei Oberteile in die Hände. Warum ich die unbedingt brauche? Ich trage unglaublich gerne Leggings und Strumpfhosen, allerdings wird es langsam zu kalt für lange Tops. Da ich nicht ständig schichten möchte, müssen Oberteile her, die alleine lang genug sind, um über der Leggings das nötigste zu verdecken ;-)
Ich weiß das Zebra-Muster sieht wild aus, aber ich liebe es einfach!
Preis der Oberteile:
schwarz + curry: 14,95€
zebra: 12,95€

After the jacket I found these three tops. Why do I need those? I love the leggings or stockings look with long shirts. But as it gets colder my longtops are just too cold. So I need something with long arms (I don't like wearing a top, a shirt a jacket... just too many layers!)
I know the zebra one is special, but really I don't like patterns, but I love zebra! So I had to go with this one!
Price: Black + Curry: 14,95€
Zebra: 12,95€ 
Falls ich mit den drei Oberteilen nicht hin komme, müssen natürlich Röcke her, damit die kurzen Shirts auch mitspielen dürfen :D
Die Röcke sind kurz, schlicht und ohne Knöpfe oder Reißverschluss gehalten. Perfekt auch zum Feiern geeignet.
Preis: 12,95€ außer schwarz: 2,95€ (!!!)

Just in case the three tops won't serve for the winter, I had to buy skirts, so I can wear my short shirts as well. :D
The skirts are short, simple and without buttons or zipper. 
Perfect for partying as well!
Price: 12,95€ except for the black one. black: 2,95€ (!!!) 
Und das letzte Schmuckstück:
Eine Jogginghose! :D
Naja braucht man doch eigentlich immer oder? Selbst wenn nicht, ins Gewicht fällt sie nun auch nicht mehr und sie gilt als kleiner Ego-Pusher, da sie ausnahmsweise in XS gepasst hat.
Mein neuer Liebling für gemütliches Kuscheln in Bett oder auf der Couch!
Preis: 12,95€

And the last piece:
Jogging trousers! :D
Do I really need them? Not really, but does it really matter after all the other stuff I bought? 
Still you can never have enough cosy trousers for a nice evening with tea and book in your bed. 
Plus these were a great push for my ego: I could buy them in XS! 
Price: 12,95€

Mittwoch, 7. November 2012

Emergency - What I need in my bag...

 (please scroll down for short English version)
Hallo ihr Lieben :-)
hier mein zweiter Post zur neuen Emergency Reihe, in der es um größere und kleinere Beautynotfälle geht.
Vor ein paar Tagen habe ich mir bei Claire's ein neues Kosmetiktäschchen gekauft (ca. 8€) und es zu meiner neuen Notfalltasche erklärt.
Ausgangssituation: Ihr entscheidet euch spontan nach einer Partynacht nicht zuhause zu übernachten (sondern bei einer Freundin, die aber 0 Kosmetikkram zuhause hat ;-)) Was sollte unbedingt dabei sein und die Kapazität des Täschchens nicht überschreiten?

Also ich muss ehrlich sagen, ich saß ewig vor dem Täschchen und habe Sachen aufgebaut und wieder verworfen, weil ich möglichst nicht viel mehr als 10 Sachen nehmen wollte.
Natürlich ist es nicht vollständig und natürlich wird es die ein oder andere geben, die viel mehr wert auf ein anderes Produkt legt und dafür eines von meinem raus werfen würde :-)

Deswegen hier auch nur MEINE Entscheidung für eine Spontane Übernachtungsaktion.
 Das hier sind die Gewinner :D wenn man es ganz genau nimmt, sind es 13 Produkte, aber ich werde mich gleich heraus reden ;-)

Ganz links seht ihr eine Cowshed Handcreme, die in meiner letzten Glossybox war. Super Produkt! Allerdings ist sie eher enthalten, damit eine Handcreme enthalten ist :-) egal welche.

Daneben mein Nivea Deo Roll-On. Ich mag ihn viel lieber als die herkömmlichen Deo-Sprays, weil ich den Eindruck habe, er wirkt einfach besser. Außerdem ist er schön klein :-)

Vor ihm Ein Lippenstift, der ebenfalls einer Glossybox entstammt. Bei den ersten zwei Produkten erklärt sich denke ich von selbst, warum sie dabei sind. Hier mal zur Erklärung: Der Lippenstift hat einen sehr leichten Rotton und kann deswegen auch als Rouge verwendet werden. Ich weiß, nicht das Beautygeheimnis des Jahrhunderts aber eine 2-in-1 Lösung, die definitiv in mein Notfallpäckchen gehört.

In der Mitte liegen ein Anti-Matt-Puder von Astor und ein Puderpinsel, das zählt also quasi als ein Produkt ;-). Ganz klar, Nachpudern muss sein!

Neben dem Pinsel Mascara von Essence, sowohl während des Abends als auch am morgen danach ganz gut :-)

Rechts davon ein winziges Parfümpröbchen, das so klein ist, das es eigentlich gar nicht richtig zählt. Hilft aber super bei Rauchgeruch in den Haaren (wie genau, werdet ihr im nächsten Emergency Post erfahren ;-))

Natürlich darf auch ein Lippenpflegestift nicht fehlen. Im Zweifelsfall kann der sogar die Handcreme ersetzen und auch trockene Nasen befreien :-)

Concealer erklärt sich denke ich von selbst :-) (Man ahnt gar nicht, was man nach dem Feiern alles abdecken will)

Daneben seht ihr meine Tagespflege von Essence. Die ist dabei, weil sie getönt ist und auf jeden Fall ein guter Ersatz ist, wenn man sich am nächsten Tag ein wenig Farbe wünscht und nicht wieder zu Makeup greifen möchte.

Ganz außen dann ein kleines Mundspray von Odol. Leider sind sie relativ teuer, ich habe aber eigentlich immer eines neben dem Bett stehen. Hilft super gegen schlechten Geschmack oder Geruch, wenn man mal keine Zeit hat zum Putzen (aufgeschoben, nicht aufgehoben!!!).

Ganz vorne im Bild, dann schließlich noch eine Nagelfeile und eine Mini-Bürste :-)
Würde ich davon ausgehen, dass ich eine Strumpfhose trage, würde ich eines der Produkte gegen Klarlack tauschen, um eventuelle Laufmaschen zu stoppen.

Hier noch der Beweis: Es ist wirklich alles drin!! :-)
Und jetzt ihr, was wäre in eurem Notfalltäschchen?

(short) English version
So this time the "Emergency" is that you decide to sleep at someone eleses place (e.g. at a friends house after party and she does not have any makeup ;-). So what would you like to have with you? 

In the middel picture you can see what I chose. 
Deo, mascara, lipbalm, powder, daycream, handbalm, lipstick, perfume, brush, concealer and mouth spray. 

As you can see it really fits all in my small bag ;-) 
So as this is what I chose, what would you take??

Montag, 5. November 2012

Emergency - Hairy Legs!

Hallo ihr Lieben :-)
ich hab mir überlegt eine kleine Emergency Serie zu starten mit Produkten für den Beauty-Notfall ;-)
Als ersten Post habe ich mir überlegt über das Thema Last-Minute-Haarentfernung zu schreiben.

Nehmen wir einmal eine ganz einfach Beispielsituation: Ihr wollt zum Sport und seid schon recht spät dran. Dann stellt ihr fest, dass eure lange Sporthose noch in der Wäsche steckt und ihr nur kurze im Schrank habt. Eure Beine wären mal wieder reif für eine Rasur, aber ihr habt definitiv keine Zeit zu duschen.

Die Lösung:
Am Besten ein Paket Einwegrasierer im Badezimmer aufbewahren. Dann die Beine mit einer Feuchtigkeitsspendenden Bodylotion einreiben (kleiner Tipp: Wenn die Beine sich nur stoppelig anfühlen, reicht das oft schon aus, um euch ein wenig Zeit zu verschaffen, da die Haare weicher werden ;-)).
Wenn euer Haarwachstum schon weiter fortgeschritten ist, nehmt ihr jetzt einen der Einwegrasierer und rasiert direkt über die eingecremten Beine. Keine Angst, die Bodylotion stumpft die Klingen etwas ab, daher werdet ihr euch nicht schneiden (allerdings deswegen auch nur einen billigen Einwegrasierer verwenden und keine gute Klinge).
Wenn ihr fertig seid, habt ihr rasierte und schon eingecremte Beine (im Notfall natürlich nur so weit gehen, wie man es in der Hose sieht, den Feinschliff macht ihr, wenn ihr Zeit dazu habt).

Die Bodylotion, die ich verwende ist von Dove, ihr könnt aber auch jede andere nehmen. Alternativ könnt ihr es auch mit Öl machen. Das ist zu empfehlen, wenn ihr zu roten Pickelchen nach der Rasur neigt. Zumindest bei mir hat das Körperöl von Balea da immer vollen Erfolg, geschmeidige Haut und keine Reizung.

Ich hoffe euch gefällt der erste Post dieser Serie und ich würde mich freuen von euch zu hören, ob euch weitere Posts dieser Art interessieren :-)

Hey guys :-) 
I had the idea to do some posts on beauty emergencies and how to handle them. 
So the first post is about hairy problems ;-)

Let's think of a stressy situation: You are late for your sports class and really need to hurry up. Then you recognise that your long sports trousers are somewhere in the laundry and you only have short ones left. Unfortunately you planned to shave your legs that evening when you take a shower after sports class. Right now you really don't have the time to do the full shaving programme. What do you do?

The solution:
Always have a package of disposable razors in your bathroom. First take a bodylotion that moisturises. (Hint: If you only have stubbles this may be enough to give you a softer touch and save one more day). If you really have a more hairy problem you should now use the razor immediately on the the moisturised skin. To be scared, the bodylotion makes the blades less sharp so you won't cut yourself (but for that reason, don't use an expensive razor!!). When you're done you have a 2 in 1 solution: Shaved legs and already creamed. (Of course, when you are in a hurry don't do your whole legs. Only the part that the trousers show!)

The bodylotion I use is from Dove but you can use whatever works for you. If you have problems with irritaed skin you should use body oil instead of lotion. In the picture is a cheap grocery brand one, but it really works well. Since I use it after shaving I never had any red spots or irritations again. So you can use that to quick-shave your legs as well. 

I hope you like this post and the idea. I would love to get feedback from you in the comments if you want to read more stuff on beauty emergency solutions!